Monday, July 1, 2013

Day 2 Daunted Courage, July 1, 2013


Progress to Date (in red):


Day 2 Route:  St. Charles - Kansas City, MO

Check out two recent interviews:
  - Outside Magazine published "Ten Tips for Bike Touring with Kids," based on an interview with me about our family cycling trips across Japan, Iceland and Europe.

 - The makers of "CAPITAL C," the first documentary about the crowd funding revolution interviewed me about the "Daunted Courage" kickstarter campaign.

Cool!


Eiko, Sho, Saya and I spent the morning in St. Charles, MO, where we ate lunch at the "Bike Stop Cafe" and visited the Lewis & Clark Boat House and Nature Center.  Sho searched the exhibits for answers to the museum's trivia test, which included questions like, "What Native nation was Sacagawea from?" and "Meriwether Lewis needed to buy horses from the Shoshones for the trek across the mountains.  Lewis and the Shoshone chief Cameahwait did not speak each other's language.  How did they communicate?" (answers at the bottom of this blog post).

We strolled along the Missouri River, imagining what it would have been like to travel these waters by boat over 200 years ago.  We also mixed in some handstands and cartwheels at Saya's request.  

We're now in Kansas City, where we had dinner with two of my old college friends, Emily Watts and Sara Engber.  Emily's husband Joe and their two sons joined, as did Sara's fiance Mark Cordes.  Best part of a trip like this is seeing old friends and meeting cool new people...

Saya is ready to ditch the car and switch to bikes, but that won't happen for another week.  She'll get in plenty of cycling soon enough...  Here are some pics.



Seaman the dog is Saya's favorite member of the L&C expedition

Sign at "Bike Stop Cafe" in St. Charles.  This is the entire reason I ride a bicycle.

Eiko, Sho and Saya in front of a replica (behind bars) of the boats L&C used on their expedition

The dinner crew in Kansas City

Trivia test answers: 
1. Shoshone

2. Lewis spoke, LaBiche translated into French to Charbonneau who translated it (probably poorly) into the Native American language Hidatsa to Sacagawea, who translated it into her native Shoshone.  Sounds to me like a recipe for a misunderstanding...

No comments:

Post a Comment